Libros con envío 1 día | Envío GRATIS* a Península por tiempo limitado +  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Ahlice's Adveenturs In Wunderlaant: Alice's Adventures In Wonderland In Border Scots (en scots)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
scots
N° páginas
140
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781782010876

Ahlice's Adveenturs In Wunderlaant: Alice's Adventures In Wonderland In Border Scots (en scots)

Lewis Carroll (Autor) · Evertype · Tapa Blanda

Ahlice's Adveenturs In Wunderlaant: Alice's Adventures In Wonderland In Border Scots (en scots) - Lewis Carroll

Libro Nuevo

16,32 €

17,18 €

Ahorras: 0,86 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 50 unidades
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 03 de Junio y el Miércoles 05 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Ahlice's Adveenturs In Wunderlaant: Alice's Adventures In Wonderland In Border Scots (en scots)"

This is the first translation into the Border Scots dialect of Alices Adventures in Wonderland. Scots was at its peak as a European language of scholars in the 16th century, but its scope and influence has declined since English became Scotlands formal written language in the 17th century. Border Scots has subsequently become primarily an oral dialect, spoken by more than 100,000 people at home, work and play, but not regularly committed to paper for use in a formal context. Recognizing the oral nature of the dialect was an important step in deciding how this first translation of Alice was to be carried out. Border Scots differs from other Scots dialects in terms of its anglicized and unusual flat vowel pronunciations, earning it the moniker of the yow an mei dialect. There was an opportunity to echo this sound in the very name of Ahlice, where the drawn out and flattened first syllable acts as an aural clue to the deep timbre this dialect emits in its spoken form. To further achieve this aural effect the common Scots custom of dropping consonants at the end of words and syllables has also been deployed. In particular, applying it to the progressive participle ending -ing to make it -in flattens the sound to a more authentic Borders pitch. Elliot Cowan Smith observed nearly a century ago that the Borders dialect will pass gradually into oblivion if its spirit is allowed to be lost. It is hoped that the publication of Ahlices Adveenturs in Wunderlaant will kindle the spirit and confidence to record the dialect in print more widely, and establish a future role for it in the development of Borders life._,

Usado-NUEVO

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en scots.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes