Libros con envío 1 día | Envío GRATIS* a Península por tiempo limitado +  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Insumansumane Zika-alice (en north ndebele)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
north ndebele
N° páginas
162
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781782011132

Insumansumane Zika-alice (en north ndebele)

Lewis Carroll (Autor) · Evertype · Tapa Blanda

Insumansumane Zika-alice (en north ndebele) - Lewis Carroll

Libro Nuevo

16,23 €

17,08 €

Ahorras: 0,85 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 50 unidades
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 24 de Mayo y el Martes 28 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Insumansumane Zika-alice (en north ndebele)"

",Insumansumane zika-Alice", liqoqo lenganekwane eza­,bhalwa nguCharles Lutwidge Dodgson ebhala engu­,Lewis Carroll, okuligama elisetshenziswa emibhalweni yakhe. OkaDodgson wabhala inganekwane zakhe ezibhalela amantombazana amathathu ayizelamani, enye igama layo ingu-Alice. Lelo qoqo lenganekwane ladindwa okokuqala ngo-1865 anduba libe ngolunye lwengwalo zabantwana ezidume kakhulu emhlabeni wonke jikelele. Selatolikelwa endimini ezinengi kakhulu labuye lahlelwa ukuthi lidlalwe kumabonakude. Lolu gwalo olutolikelwe esiNdebeleni sase­,Zimbabwe lungomunye wemizamo yokuqala yokuthi ugwalo lukaDodgson lutholakale endimini zesiNtu ngesikhathi kuthakazelwa ikhulu lamatshumi amahlanu eminyaka kusukela insumansumane zika-Alice zidindwa ngokokuqala olimini lwesiNgisi. --- ",Insumansumane Zika-Alice", is the first translation of ",Alice',s Adventures in Wonderland", into the Ndebele language of Zimbabwe. Alice',s tales were written by Charles Lutwidge Dodgson, under his pen name Lewis Carroll for three little sisters, one of whom was named Alice. The tales were first published in 1865 and have become one of the leading classics in children',s literature. They have been trans­,lated into numerous languages and adapted for television. The present translation into Ndebele is one of the first efforts to have the text in African languages as part of the celebrations of the 150th anniversary of the publication of the original text._,

Usado-NUEVO

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en north ndebele.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes