Compartir
Traduzione della cultura: Problemi traduttivi in relazione alle differenze culturali (en Italiano)
Bruno Osimo
(Autor)
·
Bruno Osimo
· Tapa Blanda
Traduzione della cultura: Problemi traduttivi in relazione alle differenze culturali (en Italiano) - Osimo, Bruno
14,35 €
15,10 €
Ahorras: 0,76 €
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: Estados Unidos
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Jueves 15 de Agosto y el
Martes 03 de Septiembre.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Traduzione della cultura: Problemi traduttivi in relazione alle differenze culturali (en Italiano)"
Una cultura è un modo di percepire la realtà. Non tragga in inganno il verbo percepire. Qualcuno potrebbe pensare che, se la realtà oggettiva di una cultura è la stessa, anche la sua percezione debba essere unica per tutti gli individui. Ma la percezione è un fenomeno soggettivo, e ciò che è percepito non è la fotografia della realtà, ma una delle tante fotografie possibili. L'esperienza dell'individuo giunge a influenzare anche le sue modalità percettive.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Italiano.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.