Envío a 1€ a Península  Ver más

Enviar a
Provincia de Madrid
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Catullus: Selected Poems (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Traducido por
Idioma
Inglés
N° páginas
168
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
22.0 x 13.8 x 2.2 cm
Peso
0.39 kg.
ISBN13
9780300275292

Catullus: Selected Poems (en Inglés)

Gaius Valerius Catullus (Autor) · Stephen Mitchell (Traducido por) · Yale University Press · Tapa Dura

Catullus: Selected Poems (en Inglés) - Stephen Mitchell

Libro Nuevo Origen: España
Envío: 5 a 7 días háb.
25,00 €23,75 €
-5%
Libro Nuevo

Quedan 4 unidades

23,75 €
Recíbelo el Martes 12 de Mayo
Más Info

Reseña del libro "Catullus: Selected Poems (en Inglés)"

A vivid and musical rendering of the poetry of Catullus, whose passionate verses have captivated readers for centuries In the fourteenth century, a manuscript surfaced in Verona that had been lost for more than a thousand years: the poems of Catullus (c. 84-c. 54 BCE), considered by many to be one of the greatest poets who ever lived. These poems, with their beauty, wit, tenderness, and heartbreak, are still as alive and moving today as they were two thousand years ago. They are dense, subtle, witty, ardent, fearless, deeply uncensored, nasty (sometimes), petty (sometimes), and always beautiful. It's especially his love poems that have earned readers' admiration over the centuries; the joy and the savage self-inflicted torments that he underwent in his "miserable, disastrous love affair" have been shaped into poems that for honesty and emotional power have few parallels in world literature. Stephen Mitchell, who is known for bringing ancient texts to vibrant new life, has now translated Catullus's poems for a new generation of readers. These are the first translations of Catullus to reimagine his rhythms in English and thus to let contemporary readers hear the formal beauty of his verse as well as its content, which Robert Lowell calls "much more raw and direct than anything in English."
Stephen Mitchell
  (Traducido por)
Ver Página del Autor
Stephen Mitchell es un escritor, traductor y poeta estadounidense destacado por su habilidad para adaptar textos clásicos a un lenguaje accesible y contemporáneo. A lo largo de su carrera, ha trabajado en géneros como la poesía, la filosofía y la espiritualidad. Una de sus obras más conocidas es Amar lo que es (2002), coescrita con Byron Katie, un libro que explora el autoconocimiento y la aceptación personal.

Mitchell también es reconocido por sus traducciones de textos fundamentales como El Tao Te Ching (1988) y El libro de Job (1987), que han sido elogiadas por su sensibilidad poética y fidelidad al espíritu original. Su trabajo combina profundidad literaria y claridad, acercando a los lectores a textos de gran relevancia espiritual y filosófica.
Ver más
Ver menos

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes