The Spoiled Boy with the Terribly Dry Throat / Rozpieszczony chlopiec z bardzo suchym gardziolkiem: Bilingual English-Polish Edition / Wydanie dwuj (en Inglés)
Reseña del libro "The Spoiled Boy with the Terribly Dry Throat / Rozpieszczony chlopiec z bardzo suchym gardziolkiem: Bilingual English-Polish Edition / Wydanie dwuj (en Inglés)"
(Bilingual English-Polish edition) When a little boy wakes up with a dry throat, those around him run about trying to work out what caused the condition. One by one, servants, doctors, and medical students try remedies that only complicate the situation and make the condition worse, ignoring what readers will see as the obvious solution. This is one of a series of illustrated books for the young written by the Afghan philosopher and educator Idries Shah, whose collections of narratives and teaching stories have captivated the hearts and minds of people from all walks of life. It belongs to a rich storytelling tradition from Afghanistan, Central Asia and the Middle East that is more than 1,000 years old. Teaching stories are designed specifically to foster thinking skills and perception. They suggest in their structure and in the movement of their characters ways of looking at difficulties that can help solve them. This story illustrates in a very humorous way just how foolish people can be when they fail to consider a situation before springing into action.(Wydanie dwujęzyczne angielsko-polskie) Kiedy maly chlopiec budzi się z suchym gardlem, otaczający go ludzie usilują ustalic, co spowodowalo ten stan. Jeden po drugim; slużba, lekarze i studenci medycyny, próbują środków zaradczych, które tylko komplikują i pogarszają sytuację, ignorując to, co czytelnicy uznają za oczywiste rozwiązanie. Oto jedna z serii ilustrowanych książek dla dzieci napisanych przez afgańskiego filozofa I pedagoga Idriesa Shaha, którego zbiory opowiadań i dydaktycznych opowieści zdobyly serca oraz umysly ludzi wszystkich środowisk. To rodzaj wywodzący się z liczącej ponad 1000 lat bogatej tradycji narracji z Afganistanu, Azji Środkowej i Bliskiego Wschodu. Opowieśc ilustruje w bardzo humorystyczny sposób, jak niemądrzy mogą byc ludzie, gdy nie uwzględniają okoliczności przed przystąpieniem do dzialania.