¡Envío gratis y en 1 día!* a Península + 5% dcto  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Chant The Exquisite Poetry: 詠吟漢俳
Formato
Libro Físico
Editorial
N° páginas
108
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.7 cm
Peso
0.17 kg.
ISBN13
9781647846176
Categorías

Chant The Exquisite Poetry: 詠吟漢俳

Amy H. Liu (Autor) · 劉詠平 (Autor) · Ehgbooks · Tapa Blanda

Chant The Exquisite Poetry: 詠吟漢俳 - Amy Liu ; 劉詠平

Libro Nuevo

23,66 €

24,91 €

Ahorras: 1,25 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 56 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 24 de Julio y el Lunes 12 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Chant The Exquisite Poetry: 詠吟漢俳"

【圖書簡介】本書是旅美作家劉詠平最新作品,全書以「漢俳」體裁紀錄細分二輯共195首詩:第壹輯:四季風光、第貳輯:世事人情。【序文:律詩小精靈-漢俳/劉詠平】漢俳詩源起於1980年,其詩文是依中國傳統律詩創作之手法,予以精簡、演變而成之韻文詩體。全詩共十七字,列譜成三句,以5-7-5字格式體制,輔以節奏,配以音韻,而成一具韻律之微型詩體。詩體可分為兩種:自由體與格律體。(一)自由體又稱散體、新詩體,以白話文寫作,似新體詩,無平仄、押韻之慮。(二)格律體,是以文言文按平仄、含押韻所譜成,近似小令之詞牌。押韻又可分:三句全押、首尾押、或只押後兩句。詩句多以寫景、抒情、言志為主軸;並以通暢、寫意、精簡、傳神並具音韻、節奏、聲調和諧為基礎;將文句提煉、濃縮、昇華,孕育出謳歌大自然、描繪凡塵世、及讚頌芸眾生等之極短三句詩。因其為觸景生情、靈感驟至、一氣呵成之精短小簡詩作,不僅言淺意深、情長味濃,其音韵和谐、既雅俗皆宜,又易吟易記,更能快速琅琅上口;故而深受詩友喜好,相信此獨樹一格詩體,將必普及,亦因此廣為流傳。

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes