¡Envío gratis y en 1 día!* a Península + 5% dcto  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada I, Nkoi,: A Congo Palaver (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
226
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.2 cm
Peso
0.31 kg.
ISBN13
9781478374220

I, Nkoi,: A Congo Palaver (en Inglés)

Stanley Browne (Autor) · Createspace Independent Publishing Platform · Tapa Blanda

I, Nkoi,: A Congo Palaver (en Inglés) - Marshall, Jane ; Browne, Stanley

Libro Nuevo

16,63 €

17,50 €

Ahorras: 0,88 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 58 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 14 de Agosto y el Lunes 02 de Septiembre.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "I, Nkoi,: A Congo Palaver (en Inglés)"

I, Nkoi, am with fear.It is 1960. Almost all the black people of Congo are with great hope and joy. On June 30th they will receive Independence. Yet, I, Nkoi, am with fear. Maybe my life will always be one of fear and trouble. I was born in the Congo Topoke forest, sometime, I think, in the 1940s. My father had been sent to prison by a white judge. He died there before I was born. I have heard that some of our 'Leopard Men' were hanged in that prison. My mind forbids any connection. Yet my name, Nkoi, means Leopard in our language. I do remember a happy childhood in our village. My uncle-step-father was good to me, I had many friends, I enjoyed Topoke life and passed through our Topoke manhood Initiation Ceremonies. I attended our forest mission school and was even chosen to go as a boarder to the white man's Mission school where I became top of my class. It was there I learned to crave not just education but also the wealth and power of the white people. Then I made a mistake at home. Our custom insisted I married and I had to leave the white man's mission school. But Topoke village life was no longer sufficient. I left for Stanleyville where I found many other black people in a similar quandary. We still loved our own culture but found ourselves within a foreign culture which both ruled and tempted us. We wanted the best of both for ourselves. We found Kitawala. Our own religion. It seemed to offer us everything: Identity, self-respect, an African religion claiming, we thought, the best of both Christianity and our ancient beliefs. It also insisted on our independence, true Independence to rule ourselves. Hope. But things did not go to plan. It is 1960. I, Nkoi, am with great fear.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes