Libros con envío 1 día | Envío GRATIS* a Península por tiempo limitado +  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada I Want to Destroy Myself: A Memoir (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
2016
Idioma
Inglés
N° páginas
202
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9789386050991

I Want to Destroy Myself: A Memoir (en Inglés)

Malika Amar Shaikh (Autor) · Speaking Tiger Books · Tapa Blanda

I Want to Destroy Myself: A Memoir (en Inglés) - Malika Amar Shaikh

Libro Nuevo

21,63 €

22,77 €

Ahorras: 1,14 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 79 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 12 de Junio y el Lunes 01 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "I Want to Destroy Myself: A Memoir (en Inglés)"

Malika Amar Shaikh was born to Communist-activist parents--her father, Shahir Amar Shaikh, was a trade-union leader and legendary Marathi folk singer. Brought up amidst the hurly-burly of Maharashtrian politics of the 1960s, and exposed to the best and the brightest in Bombay's cultural scene, Malika was a cosseted child, drawn to poetry and dance. She was barely out of school when she married Namdeo Dhasal, co-founder of the radical Dalit Panthers, and celebrated 'poet of the underground' who transformed Marathi poetry with his incendiary verse. After the initial days of love, and the birth of their son, the marriage crumbled. Namdeo was an absent husband and father--given to drink, womanizing and violence--and uninterested in his family. And while he would repent his actions and his negligence, and they would make up, he never stopped or reformed. I Want to Destroy Myself is Malika's searing, angry account of her life with Dhasal. The unvarnished story of a marriage and of a woman and a writer seeking her space in a man's world, Malika Amar Shaikh's autobiography is also a portrait of the Bombay of poets, activists, prostitutes and fighters. There isn't another memoir in Indian writing as honest and pitiless as this. Published originally in Marathi, it quickly became a sensation and vanished as quickly. Jerry Pinto's superb translation revives this lost classic and makes it available for the first time in any language other than Marathi.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes