O percurso da tradução e do discurso religioso em O Trato de Argel: O percurso da tradução e o funcionamento do discurso religioso em O trato de Argel de Miguel de Cervantes (en Portugués)
Reseña del libro "O percurso da tradução e do discurso religioso em O Trato de Argel: O percurso da tradução e o funcionamento do discurso religioso em O trato de Argel de Miguel de Cervantes (en Portugués)"
Propor um deslocamento teórico em meio a estudos tradicionais se coloca como um dos esforços dessa pesquisa, cuja dissertação, agora em forma de livro, questiona a relação entre linguagem, tradução, interpretação, versão e autoria com base nos pressupostos teóricos da Análise de Discurso, especialmente, nas reflexões de Orlandi (1996, 1999, 2000, 2001) e Solange Mittmann (2003). E, paralelamente a esse deslocamento teórico se inicia uma análise do funcionamento do discurso religioso presente na peça teatral de Miguel de Cervantes El trato de Argel. Stella Linardi Amaral mostra em sua compreensão de que maneira é possível falarmos em função-autor-tradutor ampliando e/ou, em certa medida, deslocando o papel do tradutor face a essas questões. Ao mesmo tempo, através da análise do discurso dos personagens de El trato de Argel, a autora apresenta as diferentes filiações ao discurso religioso que, em jogo, invertem posições, se indistinguem e produzem diferentes efeitos de sentido. Greciely Cristina da Costa