Libros con envío 1 día | Envío GRATIS* a Península por tiempo limitado +  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Principles and Problems of Biblical Translation: Some Reformation Controversies and Their Background (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
2009
Idioma
Inglés
N° páginas
244
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.6 x 14.0 x 1.4 cm
Peso
0.32 kg.
ISBN
9780521097536
ISBN13
9780521097536

Principles and Problems of Biblical Translation: Some Reformation Controversies and Their Background (en Inglés)

W. Schwarz (Autor) · Cambridge University Press · Tapa Blanda

Principles and Problems of Biblical Translation: Some Reformation Controversies and Their Background (en Inglés) - Schwarz, W.

Libro Nuevo

40,67 €

42,81 €

Ahorras: 2,14 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 50 unidades
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 03 de Junio y el Miércoles 05 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Principles and Problems of Biblical Translation: Some Reformation Controversies and Their Background (en Inglés)"

From the foreword by Dr C. H. Dodd: 'Those who are hardy enough to put their hands to the fascinating but elusive task of Bible translation soon become aware of a host of problems which must be settled one way or other in the course of the work. Questions cannot be either evaded or answered out of hand. That they are no new questions we may learn from this book. The controversy between Erasmus and Luther was essentially the same as the controversy between Jerome and Augustine centuries earlier; and indeed the main issues may be said to have been raised as soon as the Septuagint made a bid for acceptance as the equivalent of the Hebrew Scriptures. All this we may read, set forth with learning and penetration, in Dr Schwarz's book. A study of it will be illuminating to the translator, salutary to the critic and profitable to anyone interested either in the art of translation in general or, particularly, in the enterprise of making the biblical writings accessible in the vernacular to the mind of this generation.'

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes