¡Envío gratis y en 1 día!* a Península + 5% dcto  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Puns, Puzzles, and Wordplay: Fun and Games for Language Lovers (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
256
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.1 x 14.2 x 2.3 cm
Peso
0.41 kg.
ISBN13
9781628737448

Puns, Puzzles, and Wordplay: Fun and Games for Language Lovers (en Inglés)

Jim Bernhard (Autor) · Skyhorse Publishing · Tapa Blanda

Puns, Puzzles, and Wordplay: Fun and Games for Language Lovers (en Inglés) - Bernhard, Jim

Libro Físico

15,01 €

15,80 €

Ahorras: 0,79 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 10 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 26 de Junio y el Miércoles 10 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Puns, Puzzles, and Wordplay: Fun and Games for Language Lovers (en Inglés)"

Are you a word-sleuth? Do you derive great pleasure in punning away an afternoon or tackling the crossword puzzle like a fiend? Does the combination of humor and etymological scholarship make you weak in the knees? If so, this book's for you.Clever readers (and others too!) will laugh in wonder at examples from well-known wits and infamous wisecracks, as well as phrase or two from your dedicated author.Don't be intimidated by the company that you'll keep between the covers of Words Gone Wild. Think of author Jim Bernhard as the cruise director, cheekily introducing the work of Shakespeare, Queen Victoria, George S. Kaufman, Dorothy Parker, Groucho Marx, and many more as he defines and exploits the pleasures of puns, limericks, word puzzles, spoonerisms, malapropisms, anagrams, tongue-twisters, croakers, double-entendres, and more! Enjoy all types of word play, such as: Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana. The pony was unable to talk because he was a little hoarse. Two peanuts walk into a bar. One was a salted. The chicken that crossed the road was poultry in motion. As the gardener said when asked why he was cutting the grass with a pair of scissors: "That's all there is; there isn't any mower." Whether you enjoy playing with words, watching words at play, or consider yourself a word-watching player, you'll love this book. After all, the words in this book just want you to have fun.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes