¡Envío gratis y en 1 día!* a Península + 5% dcto  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Tale of an Anklet: An Epic of South India: The Cilappatikaram of Ilanko Atikal (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
1992
Idioma
Inglés
N° páginas
419
Encuadernación
Tapa Blanda
Peso
1.20
ISBN
9780231078498
ISBN13
9780231078498

The Tale of an Anklet: An Epic of South India: The Cilappatikaram of Ilanko Atikal (en Inglés)

Ilanko Atikal (Autor) · Columbia Univ Pr · Tapa Blanda

The Tale of an Anklet: An Epic of South India: The Cilappatikaram of Ilanko Atikal (en Inglés) - ilanko atikal

Libro Nuevo

59,81 €

62,96 €

Ahorras: 3,15 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 54 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 21 de Junio y el Miércoles 10 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Tale of an Anklet: An Epic of South India: The Cilappatikaram of Ilanko Atikal (en Inglés)"

Literary scholarship on India's epic traditions has long focused on the Sanskrit classics - the Mahabharata and the Ramayana - thereby excluding works in Tamil. Now, the esteemed poet R. Parthasarathy offers a memorable new translation of the renowned Tamil poem the Cilappatikaram, one of the world's literary masterpieces and India's finest epic in a language other than Sanskrit.Traditionally believed to have been composed in the 5th century C.E. by Ilanko Atikal, a Tamil prince, the Cilappatikaram - which means "the epic of an anklet" - is the compelling love story of Kannaki and Kovalan. The anklet is the emblem of the goddess Pattini, and the poem depicts the transformation of Kannaki into the goddess. Parthasarathy's introduction examines the poem in a comparative perspective with reference to the Sanskrit and Greek epics, and proposes that Ilanko rewrites the epic tradition by subverting its essentially androcentric bias. The postscript discusses the poetics of the Tamil epic in the light of the two great categories of Tamil discourse: okom, "inside," and puram, "outside," which represent two of the three distinct phases through which the narrative moves - the erotic and the heroic. To these, Ilanko adds a third phase, the mythic (puranam).The poem is divided into three books, named after the capitals of the three Tamil kingdoms that constitute the poem's setting. Love in all its aspects is explored in "The Book of Pukar." "The Book of Maturai" retells the myth of Kannaki's apotheosis into the goddess Pattini. The heroic aspects of kingship are the subject of "The Book of Vanci."The Cilappatikaram relates the story of Tamil civilization, but it is also a poem about marriage and family. Considered the Tamil national epic, it spells out in unforgettable poetry the issues that humanity has always confronted: love, war, evil, fate, and death, which have been the special concern of the epic from the beginning of time.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes