Libros con envío 1 día | Envío GRATIS* a Península por tiempo limitado +  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
1999
Idioma
Inglés
N° páginas
200
Encuadernación
Tapa Dura
ISBN
0198238568
ISBN13
9780198238560
N° edición
1

The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success (en Inglés)

Geoffrey Lewis (Autor) · Oxford University Press · Tapa Dura

The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success (en Inglés) - Geoffrey Lewis

Libro Nuevo

262,10 €

275,90 €

Ahorras: 13,79 €

5% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 74 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 21 de Mayo y el Viernes 07 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success (en Inglés)"

This is the first full account of the transformation of Ottoman Turkish into modern Turkish. It is based on the author's knowledge, experience and continuing study of the language, history, and people of Turkey. That transformation of the Turkish language is probably the most thorough-going piece of linguistics engineering in history. Its prelude came in 1928, when the Arabo-Persian alphabet was outlawed and replaced by the Latin alphabet. It began in earnest in 1930 when Ataturk declared: Turkish is one of the richest of languages. It needs only to be used with discrimination. The Turkish nation, which is well able to protect its territory and its sublime independence, must also liberate its language from the yoke of foreign languages. A government-sponsored campaign was waged to replace words of Arabic or Persian origin by words collected from popular speech, or resurrected from ancient texts, or coined from native roots and suffixes. The snag - identified by the author as one element in the catastrophic aspect of the reform - was that when these sources failed to provide the needed words, the reformers simply invented them. The reform was central to the young republic's aspiration to be western and secular, but it did not please those who remained wedded to their mother tongue or to the Islamic past. The controversy is by no means over, but Ottoman Turkish is dead. Professor Lewis both acquaints the general reader with the often bizarre, sometimes tragicomic but never dull story of the reform, and provides a lively and incisive account for students of Turkish and the relations between culture, politics and language with some stimulating reading. The author draws on his own wide experience of Turkey and his personal knowledge of many of the leading actors. The general reader will not be at a disadvantage, because no Turkish word or quotation has been left untranslated. This book is important for the light it throws on twentieth-century Turkish politics and society, as much as it is for the study of linguistic change. It is not only scholarly and accessible; it is also an extremely good read.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Respuesta:
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
Respuesta:
El libro está escrito en Inglés.
Respuesta:
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes